Elle est à bout de forces.
精疲力竭了。
Elle a couru de toutes ses forces le jour de l'examen.
考试那天全力在跑。
Il souffle un vent de force 5.
风力五级。
Il est de force à entreprendre ce travail.
他有能力从事这项工作。
Un bon rapport de force pour les Grecs.
并许它一个比想像更美好的未来。
Est une grande ressource technique et de force.
是一家很有资源及技实力的公司。
Bonne réputation personnelle, un certain degré de force économique.
个人信誉很好,有一定的经济实力。
Beijing a un solide réseau de force technique conjoint.
北京网联拥有雄厚的技实力。
Je voudrais ajouter plus de force et de charisme Cour.
更添加我苑的实力和魅力。
Je n'ai plus de force pour monter ce rocher.
我没有力气攀这悬崖了。
Elle a couru de toutes ses forces pour poursuivre le soleil.
为了追上太阳,全力奔跑。
Les entreprises de posséder plus de la conception, la fabrication de force.
公司拥要较强的设计、制造力量。
Rétablir les conditions d’un rapport de forces plus équilibré entre l’amont et l’aval agricoles.
重新建立有关农业的预备和后续(工作)关系力量平衡的条件.
Toujours le même ciel au long des années, intarissable de force et de lumière.
一地过去了,依旧是同一个充满无穷力量和光明的天空。
Usine de force, de l'équipement, les plans de souhaiter la bienvenue à type de construction.
本厂实力雄厚,设备先进,欢迎来图、来样订做。
Ils sont recrutés de force pour se battre.
他们被强迫应征参加战斗。
Le déploiement de forces supplémentaires a déjà commencé.
现已开始部署更多的部队。
La violence comme expression des rapports de force.
暴力作为权力关系的一种表达形式。
Certaines de ces personnes ont été déplacées de force.
在某些情形下住民是被驱逐的。
C'est un signe de force, non de faiblesse.
这样做是一种有力量、而非软弱的标志。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les Croisières deviennent des démonstrations de force.
游系列成为力量的展示。
À bout de force, Colombat lâche tout.
力气用尽,哥仑巴特松开绳子。
Je vous embrasse de toutes mes forces.
我用力拥抱您。
Nous devons nous battre de toutes nos forces !
我们必须全力以赴!
Donald Trump arrêté de force par la police.
唐纳德·特朗普被警察强行逮捕。
Un enchaînement de forces mystérieuses s’empare de vous.
一连串神秘的力量控制着你。
Après tout, c’est la différence de force qui compte.
总之,忍者实力的差距是最重要的。
Il ne fallait pas trop présumer de ses forces.
我们不该高估自己的力量。
C’est un symbole de protection, de force et de perfection.
它是防御、力量和完美的象征。
On n'avait jamais vu un pareil tour de force.
谁也没有见过如此的体力劳动!
Crockdur s'était mis à aboyer de toutes ses forces.
牙牙对着门口狂吠。
Mais quand même, c'est tout un tour de force.
但是,这仍然是一项不起的成就。
Des structures industrielles, bétonnées, métalliques, dans une démonstration de force propre au modernisme.
工业结构、混凝土、金属,展示现代主义特有的力量。
Cap au nord-est, ils survolèrent les montagnes, et la tempête redoubla de force.
飞机转向西南方,他们飞过山区的上空,风暴更加猛烈。
Poole et moi, nous allons nous faire, de force, passage dans le cabinet.
波尔和我将会强行进入那间办公室。
Je grimpai les marches en courant et tentai d’entrer de force dans la maison.
我跑着爬上台阶,试图强行进到屋子里。
Parfait. Puis-je vous présenter Monsieur Lacroix qui s’occupe de notre force de vente ?
好的。我给您介绍负责销售队伍的Lacroix先生?
Ce tour de force russe est reçu comme une véritable gifle par les Américains.
俄国人的这次太空行动受到美国人的侮辱。
Une poignée de main ferme est un signe universel de force et de confiance.
坚定的握手是力量和自信的普遍象征。
Il ramassa un robinet et le jeta de toutes ses forces contre le mur.
一边抓起一个水龙头,使劲朝墙上扔去。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释